赛事 演艺演出 武术培训 中外交流 冠军资料库
当前位置:首页>中外交流
中华武术国际化发展的现状调查与分析
发布日期:2012-09-11
 

1引言  
    
10几年来,武术随着中外之间的文化、体育交流,已经开始迈出国门,走向世界这一大市场,并在国外竞争激烈的体坛和文化体育市场中占了一席之地。但是,武术作为在中国这一特定的环境和漫长的历史中生长出来的民族传统文化和体育运动要真正在异国它乡扎下根来,被世界所认识和接受,在全世界普及和发展,特别是要推广到与中国的社会制度、文化背景、意识形态、道德观念、思维方式和管理方法不同的西方世界,仍然存在一些问题。

2正文
  从北京亚运会和历届世界武术锦标赛先后参赛的国家和地区的统计数据来看,武术已经传播到了70多个国家和地区,也就是说已有70多个国家和地区有了武术这项运动。这是一件非常值得高兴的事。但是,从国外对武术的了解、认识和参与学练武术的人数、武术占有市场的大小、多少来看,并不乐观。下面可以举两个例子说明。

(1)在美国每年都要举行数次国际国内武术功夫比赛,比赛的项目通常分功夫比赛、太极拳和推手比赛、散手比赛和武术比赛等。从参赛的人数来看,参加"武术"比赛的人数很少,而参加"功夫"、太极拳、推手等比赛的人数却很多。
  另外,再从这次比赛的观众情况来看,观看功夫、太极拳、推手比赛的人数最多,热情也高其次就是散手比赛。

(2)在美国、埃及等国以中国"功夫"为名的各种拳馆、学校、俱乐部等组织林立,几乎遍及各大、中、小城市。但以"武术"为名教授竞技武术套路的馆、社却非常少。有些馆、社(如华林寺、少林寺、少林功夫学校等)也曾开设过"武术"课,但后来也因为没有或很少有人报名学练被取消,而以"功夫"为名教授各种中国传统拳术和器械、防身自卫术、气功、散手、推手却大受崇拜和欢迎,有着广阔的市场,报名学练者络绎不绝。

20069月至12月,"美国佛罗里达州的少林寺"举办了功夫、太极拳、气功、防身自卫术、散手、武术6门课程的训练班,参加功夫和太极拳课的人数最多,其次就是气功和散手课,武术课却只有1人报名。

从以上例子可以看出,武术还没有真正被世界所认识和接受,国外武术市场还存在两个不可忽视的问题。一是武术概念的错误,即武术不等于功夫。在他们看来,前者只是现代竞技武术套路,尤其是中国武协向国际上推广的7项国际武术竞赛套路;后者则是包括少林、峨嵋、武当、太极、形意、八卦、鹰爪等各种门派的传统套路及其技击和练功方法(在中国国内通常被称为民间传统武术),以及与这些有关的传统文化和其它一些民族传统体育运动(如气功、舞狮等)。它的错误在于:武术被曲解,"武术""功夫"分离成了两个不同的项目,使得武术的概念、范围和内容变得非常狭小,仅仅等于几个现代竞赛套路。二是学练"武术"和参加"武术"活动的人很少,而练"功夫"的人却非常多。由于国外对"武术"的曲解,把"功夫""武术"割裂开了,因此,虽然世界上多次出现"中国文化热""功夫热",但这种""在他们看来并非是"武术热"。国外武术市场造成这种状况,除了由于政治和社会制度不同外,还有如下5个主要原因。

  第一,历史的原因。由于"功夫"Kungfu早在许多年以前就传到了国外,特别近二、三十年来,"功夫"一词通过"功夫片"风靡全球,如同"武术"在中国大陆一样,"功夫"在国外几乎是家喻户晓,人人皆知,而对于"功夫"的正式名称--"武术"却很少有人知道。

第二,外国人对"武术""功夫"的词意不理解。汉语中"武术""功夫"两词是有非常明确的不同词意,武术被称作功夫显然不太正确。这一点对于生长在中国,并有一定的汉语水平的中国人来说是很容易理解和接受的。但对于绝大多数既没有中国文化背景,又不懂中文的外国人来说就很难理解和接受。因为他们认为武术的音译武术与功夫的音译都是只有二读音而无任何词意的外来词。他们对武术与Kungfu的了解,只能通过观看和实践其运动形式和内容,并形成概念。而Kungfu多少年已经通过各种拳馆、功夫师傅的传播和"功夫片""功夫书刊"等形式的宣传,他们有了较多的了解。但对于武术却只能通过世界武术锦标赛、邀请赛和其它一些武术活动,以及中国对外电视台和发行面有限的英文杂志了解一点竞技武术,而这些竞技武术(特别是以"高难新美"为发展方向的7项国际武术竞赛套路)与国外大部分以"功夫"命名的拳馆教授的讲技击用法的原始的传统套路和以李小龙、成龙等主演的各种港台"功夫片"的内容确有很大的不同,从而加深了这种不同的理解。

第三,受到大部分功夫师傅的抵制。由于在国外的大部分功夫师傅、拳馆都是以各门各派单一拳种命名和建馆(如旧金山的刘氏鹰爪拳馆、芝加哥的张氏太极拳馆、佛罗里达的迷综罗汉门白豹馆、峨嵋派鹰爪馆、少林拳馆等),传授武艺,他们大部分的思想和组织体系,以及教学方式仍然停留在那种门派家传等单一拳种传授的旧模式上,他们过去也是通过这种方式学练"功夫"。因此,他们对于中国大陆近十几年来的打破门户,把武术作为一个整体的理论和技术体系不能接受,而在这种理论和技术体系下产生出来的现代武术竞赛套路他们当然不懂,也更不能接受。许多西方人认为:中国各门各派的传统套路、技击和练功方法,不但内容丰富多彩,讲求技击实用,又能防病健身延年益寿;而"武术"则只是几项现代竞赛套路,这些套路如同现代体操、戏剧,好看,不好练,又不讲求实用,而且内容少、范围窄。

第四,武术的对外推广不全面,宣传不得力。在武术对外推广工作中,为了规范武术竞赛套路动作,选编竞赛武术套路,以适应国际竞赛的要求,是非常必要的。但是人为地只把某一、二个拳种定为武术竞赛套路,却忽略了武术中众多技术风格流派和具有极高影响和知名度的传统套路,并把它们排斥在武术竞赛之外(有时只作为一种表演),是值得考虑的。再者以"武术"为名和宣传介绍"武术"的电视、电影、小说、书刊在国外本来就非常少,且观点和行动又不统一,它们中使用"功夫"而不使用"武术"的占绝大部分。就连我国中央电视台TV4,在对外介绍少林、武当等传统武术时就使用的"中国功夫"而没有使用由国际武联和中国武协早已统一的名称--"武术",只有在英文版的《中国体育》和《今日中国》杂志中介绍7项国际武术竞赛套路时才出现过武术一词。

3结语

    综上所述,对国外武术市场的现状分析,说明武术的对外推广不单是一个部门一个行业的事,而是整个中华民族的大事,它必须通过全国上下的通力合作,行动一致,才能积极稳步地将武术推向世界;同时,中国武术要推向国际市场,在世界这一大市场中占据它应有的地位,特别是要推向与中国国情不同的西方世界,不能单靠国际武联的行政手段(或决定),还必须经得起国外市场的检验,按市场规律办事,根据国际武术市场的不同情况,调整武术对外推广政策和行动,向全世界广泛、全面、准确地宣传介绍和推广武术。不仅要推广武术技术,还要宣传和推广其文化。使世界真正知道"武术"就是"功夫"的正式名称,它不仅仅只有几项现代套路,还包括了他们心中"功夫"所有的各种风格特点的传统套路、技击和练功方法,以及有关的传统文化。团结和吸收众多的"功夫"师傅和"功夫"爱好者参加武术的行列,使他们对"武术"犹如对"功夫"一样感兴趣;同时开拓和扩大国际武术市场,用武术应有的魅力吸引世界,使武术在全世界健康顺利地发展!

版权所有 山东省武术院 武艺传奇国际文化传媒(北京)有限公司
办公室:010-64897722手机:13311362880 E-mail: wuyichuanqi@126.com
地址:北京市朝阳区东四环中路80号 法律顾问:北京铭盾律师事务所

京ICP备12042015号  技术支持:事事美网络营销服务